「ヴェーダの伝統文化とは何か」を知らずして、本当のインドは知り得ない
日本の情報を読んでいて、つくづく感じるのは、「混乱した価値基準」ですね。
今住んでいるインドの片田舎では、近くで出来た野菜や穀物を、
その日食べる分だけ料理して食べて、「普通に」暮らしているだけです。
日本のような「先進国」が、多量の薬品・石油・水・電気・土地などを使って、
多量の廃棄物を出して、食品を生産・加工・梱包・輸送しまくって、
「そうしなきゃ、美味しくない、楽しくない、生きていけない」と信じて、
環境も自分達も破壊する食生活を続けているのは、
私にとっては奇妙にしか見えません。
そもそも環境について考えなければならないというのは、
人間によって環境の持続性が失われている結果であり、
それは人間の混乱した価値観を表しています。
インド人が何も考えずに続けている伝統的な生活は、
ヴェーダの「アヒムサー」の価値観が根っこにありますから、
普通にしているだけで、環境にも自己の精神的な成長にも役立つように出来ています
。
しかし、西側の宗教・体制の影響によるCMや映画などのメディアを通した意識操作によって、
ノンベジの消費は急速的に増えているのは、目に見えて明らかですね。
インド人のインド離れは破壊的に広がっています。
「ヴェーダの伝統文化とは何か」を知っていなかったら、
現代のインドを見ても、何が本物のインド文化で、何が歪められたものなのか、
インド人にすら理解されていないのが、現在のインドの状況です。
Medhaみちかの関連サイト
-
15th Chapter 1st Sloka
-
*श्रीभगवानुवाच ।*
*ऊर्ध्वमूलमधःशाखमश्वत्थं प्राहुरव्ययम् ।*
*छन्दांसि यस्य पर्णानि यस्तं वेद स वेदवित् ॥ १५.१ ॥*
śrībhagavānuvāca |
ūrdhvamūlamadhaḥ...
-
92.セーヴァー(सेवा [sevā])- 世話、助ける側、貢献する側で、他の役に立つ行動をすること
-
セーヴァー(सेवा [sevā])
セーヴァーというサンスクリット語の言葉は、ヴェーダが教える伝統的価値観をよく表している言葉であり、恩師であるプージヤ・スワミジが、私達全ての人に話す時にいつも強調されていた言葉です。
私自身も、ヴェーダーンタに出会ってから毎日、私のすること、書くこと、話すこと、考えること...
-
माहेश्वरसूत्रになぜहकारが2回出て来るのか
-
माहेश्वरसूत्रになぜहकारが2回出て来るのか?という問いに対して、प्रत्याहार
हश्とझल्に両方含まれている必要があるから、というのを昔口頭で教えてもらった記憶があるのですが、今朝ある方から、このようなシュローカの存在を教えていただき、第3パーダにあるअर्हेणाधुक्षद्...
-
質問13:鶏や牛からの堆肥が無いと作物は育たないと聞きました
-
日本では、過密な環境で育てられている畜産業からの排泄物は利用されずに環境に大きな負荷を与えているそうです。
日本の畜産業の規模が10分の1に縮小しても、堆肥には困らないほどにあるそうなので、堆肥の心配をするより、畜産業の縮小を目指す方が、将来の日本の為になるでしょう。
-
ガネーシャを思いだすティータイム
-
アシュラムの近くのリタイアメント・ホームから帰って来ました。
あちらでは、午後ティーは4時からと遅めでスナック付き。
今日はガネーシャの好きなモーダカ
(米粉の生地の中にココナッツとジャガリーを入れて蒸した捧げもの)と、
パンチャームリタ、そしてカーリーチャナ(黒いひよこ豆)、
と何だかガネーシャのプージャ...
-
エーカーダシー・カレンダー 2017年~2018年
-
新月/満月から数えて約11日目は、エーカーダシーと呼ばれる日で、
ファスティングして心を清めるのに良い日とされています。
こちらをご参考に: エーカーダシーとは
エーカーダシーをするときは、サンカルパが大事です。
心も身体も清潔に、モウナムを心がけて、
チャンティングやジャパなどをして過ごしましょう。
...
-
神々を身近に感じる生き方、ヒンドゥイズム
-
広大なインドの、どの地域のどの村でも、
ヴェーダの伝統が残る場所に行って、
そこなへんにいるおじさんやおばさんに、
「神様はどこにいますか?」
という質問をしたならば、
必ず驚いてキョトンとした顔をされるでしょう。
なぜなら、
「ここにある全ては神様(バガヴァーン)」
なのですから。
神様のい...
-
シュローカ19 ブランマンの定義に対する反論:
-
ブランマンの定義に対する反論:
न युक्तं भूतयोनित्वंसाधनान्तरवर्जनात् । एकस्माच्चेतनाद्भूरिजडानामप्यसम्भवात्
॥१९॥
na yuktaṃ bhūtayonitvaṃ sādhanāntaravarjanāt |
ekasmācce...